Conversación
1. | Stéphane: | Manon ? Tu fais quoi ? | (¿Manon? ¿Qué haces?) Mostrar |
2. | Manon: | Je suis dans la chambre, je fais un tri dans l'armoire. J'ai beaucoup de vêtements qui ne me vont plus. | (Estoy en la habitación, estoy haciendo una selección en el armario. Tengo mucha ropa que ya no me queda.) Mostrar |
3. | Stéphane: | Il faut que tu tries tes chaussures aussi. | (Tienes que ordenar tus zapatos también.) Mostrar |
4. | Manon: | Oui, je sais. Regarde ! J'ai retiré trois pantalons et deux jupes déjà. | (Sí, lo sé. ¡Mira! Ya he sacado tres pantalones y dos faldas.) Mostrar |
5. | Stéphane: | Quoi ?! Tu jettes ta jupe rose à fleurs ? C'est celle que tu avais le jour de notre rencontre... | (¿Qué?! ¿Tiras tu falda rosa con flores? Es la que llevabas el día que nos conocimos...) Mostrar |
6. | Manon: | Oui, je la portais à l'université... Je ne rentre plus dedans. | (Sí, la llevaba puesta en la universidad... Ya no me queda.) Mostrar |
7. | Stéphane: | Le temps passe si vite ! Et ton manteau blanc, tu ne l'as jamais mis ! | (¡El tiempo pasa tan rápido! Y tu abrigo blanco, ¡nunca te lo has puesto!) Mostrar |
8. | Manon: | Oui, je trouve qu'il ne me va pas. | (Sí, creo que no me queda bien.) Mostrar |
9. | Stéphane: | C'est pour ça qu'il faut que tu essayes avant d'acheter. | (Es por eso que tienes que probar antes de comprar.) Mostrar |
10. | Manon: | Toutes mes chaussettes ont des trous, j'ai besoin de nouvelles paires. Et d'un nouveau jean aussi. | (Todos mis calcetines tienen agujeros, necesito nuevos pares. Y unos nuevos vaqueros también.) Mostrar |
11. | Stéphane: | Ça veut dire qu'on doit faire les magasins... Je ne viens plus te voir dans la chambre, ça finit toujours comme ça ! | (Eso significa que tenemos que ir de compras... Ya no voy a verte en la habitación, ¡siempre termina así!) Mostrar |
Ejercicio 1: Preguntas de debate
Instrucción: Debatir las preguntas después de escuchar el audio o leer el texto.
- Que portait Manon le jour de sa rencontre avec Stéphane ?
- Quels sont les vêtements qu'elle doit acheter ?
- Qu'est-ce que Stéphane lui demande de ranger ?
- Fais tu souvent des tris dans tes armoires ?
- Quels sont les prochains vêtements que tu veux acheter ?
¿Qué llevaba Manon el día de su encuentro con Stéphane?
¿Cuánta ropa debe comprar ella?
¿Qué le pide Stéphane que ordene?
¿Haces a menudo limpieza en tus armarios?
¿Cuáles son las próximas prendas que quieres comprar?
Ejercicio 2: Rellena los huecos y completa las oraciones
Instrucción: Rellena la palabra correcta.
pantalons, manteau, chaussures, essayes, vêtements
1.
Je suis dans la chambre, je fais un tri dans l'armoire. J'ai beaucoup de ... qui ne me vont plus.
(Estoy en la habitación, estoy haciendo una selección en el armario. Tengo mucha ropa que ya no me queda.)
2.
Il faut que tu tries tes ... aussi.
(También tienes que ordenar tus zapatos.)
3.
Oui, je sais. Regarde ! J'ai retiré trois ... et deux jupes déjà.
(Sí, lo sé. ¡Mira! Ya he sacado tres pantalones y dos faldas.)
4.
Le temps passe si vite ! Et ton ... blanc, tu ne l'as jamais mis !
(¡El tiempo pasa tan rápido! Y tu abrigo blanco, ¡nunca te lo has puesto!)
5.
C'est pour ça qu'il faut que tu ... avant d'acheter.
(Por eso tienes que probar antes de comprar.)
Ejercicio 3: Ordena el texto
Instrucción: Numera las oraciones en el orden correcto y léelas en voz alta.
4
...
Oui, je sais. Regarde ! J'ai retiré trois pantalons et deux jupes déjà.
(Sí, lo sé. ¡Mira! Ya he sacado tres pantalones y dos faldas.)
9
...
C'est pour ça qu'il faut que tu essayes avant d'acheter.
(Por eso tienes que probar antes de comprar.)
11
11
Ça veut dire qu'on doit faire les magasins... Je ne viens plus te voir dans la chambre, ça finit toujours comme ça !
(Eso significa que tenemos que ir de compras... Ya no voy a verte en la habitación, ¡siempre acaba igual!)
3
...
Il faut que tu tries tes chaussures aussi.
(También tienes que ordenar tus zapatos.)
2
...
Je suis dans la chambre, je fais un tri dans l'armoire. J'ai beaucoup de vêtements qui ne me vont plus.
(Estoy en la habitación, estoy haciendo una selección en el armario. Tengo mucha ropa que ya no me queda.)
5
...
Quoi ?! Tu jettes ta jupe rose à fleurs ? C'est celle que tu avais le jour de notre rencontre...
(¿Qué?! ¿Vas a tirar tu falda rosa con flores? Es la que llevabas el día que nos conocimos...)
6
...
Oui, je la portais à l'université... Je ne rentre plus dedans.
(Sí, la llevaba puesta en la universidad... Ya no me queda.)
1
1
Manon ? Tu fais quoi ?
(¿Manon? ¿Qué haces?)
8
...
Oui, je trouve qu'il ne me va pas.
(Sí, creo que no me queda bien.)
7
...
Le temps passe si vite ! Et ton manteau blanc, tu ne l'as jamais mis !
(¡El tiempo pasa tan rápido! Y tu abrigo blanco, ¡nunca te lo has puesto!)
10
...
Toutes mes chaussettes ont des trous, j'ai besoin de nouvelles paires. Et d'un nouveau jean aussi.
(Todos mis calcetines tienen agujeros, necesito nuevos pares. Y unos vaqueros nuevos también.)
Ejercicio 4: Práctica en contexto
Instrucción: Choisis deux tenues et décris les.